Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Akronimy
#1
Korzystając z Internetu często spotykamy się ze swoistym językiem Sieci - cyberjęzykiem. Tym, co szczególnie wyraźnie decyduje o swoistości tego języka są charakterystyczne akronimy i emotikony. Są one używane głównie w elektronicznej korespondencji, na IRC-u i w różnego rodzaju pokojach pogawędek (chat-roomy) takich jak polchat.




Internetowe akronimy są to zestawienia literowe będące skrótami anglojęzycznych potocznych i utartych wyrażeń często używanych w slangu komputerowym.





Słownik internetowych akronimów


4 [for] - dla 
4U [for you] - dla ciebie, dla was 
ADN [any day now] - lada dzień 

AFAICR [as fair as i can recall] - o ile sobie przypominam 
AFAIK [as far as i know] - o ile mi wiadomo 
AFAIR [as far as i remember] - o ile pamiętam 
AFK [away from keyboard] - muszę odejść od klawiatury 
ASAP [as soon as possible] - tak szybko jak tylko to możliwe 

B [by] - do zobaczenia 
B4N [by for now] - na razie 
BBL [be back later] - będę później, wracam później 
BBS [be back soon] - będę wkrótce 
BCNU [be seeing you] - na razie 

BRB [be right back] - zaraz wracam 
BTW [by the way] - przy okazji, poza tym 
CU [see you] - do zobaczenia 
CUL [see you later] - do zobaczenia później 
DL [download] - kopiowanie danych przez sieć 

DTRT [do the right thing] - postąpisz dobrze, jeśli... 
EOD [end of discussion] - kończę rozmowę na ten temat 
FAQ [frequently asked questions] - często zadawane pytania 
FWIW [for what it's worth] - na odpowiedzialność pytającego 
FYI [for you information] - do twojej wiadomości 

GOK [God only knows] - Bóg jeden raczy wiedzieć 
HHOK [ha, ha only kidding] - ha, ha żartowałem 
IC [i see] - aha, rozumiem 
IDTT [i will drink to that] - wypije za to 
IMHO [in my humble opinion] - moim skromnym zdaniem 

IMO [in my opinion] - moim zdaniem 
IOW [in other words] - innymi słowy 
IRL [in real life] - w normalnym życiu 
IWBNI [it would be nice if] - byłoby wspaniale, gdyby... 
JK [just kidding] - żartuję 

L8R [later] - później, potem 
LOL [laugh out loud] - śmiech na sali 
MORF? [male or female?] - mężczyzna czy kobieta? 
N/P [no problem] - żaden problem 
OAO [over and out] - bez odbioru 

OIC [oh, i see] - ach tak, już rozumiem 
OTOH [on the other hand] - z drugiej strony 
POV [point of view] - punkt widzenia 
R [are] - jesteś, jesteście 
RE [regarding] - z poważaniemv 

ROTFL [roll on the floor laughing] - boki zrywać ze śmiechu 
RUOK [are you OK?] - wszystko w porządku? 
SOHF [sense of humor failure] - brak poczucia humoru 
SYL [see yoo later] - do zobaczenia 
TAFN [that is all for now] - to na razie wszystko 

THX [thanks] - dzięki 
TIA [thanks in advance] - z góry dziękuję 
TIC [tongue in cheek] - sarkastycznie 
TTUL [talk (type) to you later] - opowiem/napiszę ci o tym później 
TVM [thanks very much] - wielkie dzięki 

U [you] - ty 
WB [welcome back] - witamy znowu 
WRT [with respect to] - co się tyczy 
WYSIWYG [what you see is what you get] - otrzymasz to co widzisz 
YAFIYGI [you asked for it you got it] - prosiłeś się, to masz 

YWIA [you're welcome in advance] - ależ proszę 



Copyright © by PolFan All Right Reserved.

Opublikowane: 2003-01-23 (2300 odsłon)
Donald matole - wypierdalaj!
  


Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek:
1 gości